Дина Юрьевна Мигдал (Dean Y. Migdal ) là ca sĩ, nhạc sĩ người Nga, đồng thời cũng là diễn viên và nhà soạn nhạc , cô đã từng cùng nhà soạn nhạc Евгений Скрипкин (Evgene Skripkin ) hợp tác viết một số bài hát khá nổi tiếng, đã chiếm lĩnh hàng triệu trái tim khán giả. Dean
Migdal đã từng là ca sĩ độc quyền của nhóm «Палата-Люкс» từ năm 2001-2003.
Bài hát Это любовь (Đó là tình yêu) của Migdal sáng tác do nữ ca sĩ Ярослава Красильникова (Yaroslava Krasinhikova ) sinh ngày 24/6/1979 người Ucraina trình bày và thu âm trong năm 2012. Bài hát này đã được khán giả yêu thích, và mùa xuân năm 2013 bài hát này được công nhận là bài hát yêu thích của năm 2013.
Вряд ли ты сможешь ответить
Кто нас соединил - небо или земля.
В день когда ты меня встретил -
Я решила, что жизнь начала с нуля.
Кто-то уже написал, что мужчины
И женщины - с разных планет.
Только ближе тебя и дороже тебя
Никого для меня во Вселенной нет.
Припев:
А мы взлетаем высоко,
что рукой не достать.
И говорим с тобой о том,
что другим не понять.
И друг без друга мы не можем:
не жить, не дышать – это любовь.
А мы как небо и земля, как огонь
и вода.
То растворяемся в друг друге
опять без следа.
(Я точно знаю, что словами
нельзя передать эту любовь.)2
Пусть нам завидуют,
мы независимы и не такие как
все.
Кружит стремительно и
удивительно
наша Любовь карусель.
Ночь наступает и мы зажигаемся,
как миллионы свечей.
Я хочу обнимать, я хочу
целовать,
я хочу засыпать на твоем плече.
А мы взлетаем высоко,
что рукой не достать.
И говорим с тобой о том,
что другим не понять.
И друг без друга мы не можем:
не жить, не дышать – это любовь.
А мы как небо и земля, как огонь
и вода.
То растворяемся в друг друге
опять без следа.
Я точно знаю, что словами
нельзя передать эту любовь. (2)
и говорим с тобой о том.
И друг без друга мы не можем:
не жить, не дышать - это любовь.
А мы как небо и земля, как огонь
и вода.
То растворяемся в друг друге
опять без следа.
Я точно знаю, что словами
нельзя передать эту любовь.
Liệu anh có thể trả lời được
câu hỏi
Ai đã đưa chúng mình đến với nhau – bầu
trời hay mặt đất.
Vào một ngày anh gặp
em
Em đã quyết định sẽ làm lại
cuộc đời từ số không tròn trĩnh
Ai đó đã viết rằng, đàn ông
Và đàn bà từ khắp nơi trên hành tinh
Chẳng ai có thể gần anh và quý giá với anh
Chẳng ai có thể gần anh và quý giá với anh
ngoài em, trên thế gian này.
Điệp khúc:
Nào chúng mình bay lên thật
cao,
Để cánh tay không thể vươn
tới.
Và mình sẽ nói với nhau những
điều,
Mà ngoài chúng ta, chẳng ai
hiểu nổi.
Và chúng mình không thể thiếu
nhau:
Sẽ không thể sống, không thể thở nổi - đó
là tình yêu.
Chúng mình như trời với đất,
như nước với lửa.
Hòa tan trong nhau chẳng để
lại dấu vết.
Em biết rõ một điều, chỉ bằng
những lời nói
Sẽ không thể diễn tả hết tình yêu chúng mình.
Cứ để mọi người ghen tị với
chúng mình,
Anh em mình độc lập và chẳng
như những người khác.
Tình yêu chúng mình như
vòng quay ngựa gỗ
Màn đêm buông xuống và tình yêu chúng mình cháy bỏng
Như hàng triệu ngọn nến lấp
lánh
Em muốn ôm, em muốn hôn,
Em muốn ngủ thiếp đi trên
vai anh.
Điệp khúc
Nào chúng mình bay lên thật
cao,
Để cánh tay không thể vươn
tới.
Và mình sẽ nói với nhau những
điều,
Mà ngoài chúng ta, chẳng ai
hiểu nổi.
Và chúng mình không thể thiếu
nhau:
Sẽ không thể sống nổi, không thể thở
nổi - đó là tình yêu.
Chúng mình như trời với
đất, như nước với lửa.
Hòa tan trong nhau chẳng để
lại dấu vết.
Em biết rõ một điều, chỉ bằng
những lời nói
Sẽ không thể diễn tả hết tình yêu chúng mình.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét